"Tvoj fazon" te je izbacio iz škole... i morali smo da se selimo da bi pronašli pristojnu školu da te primi.
Suas próprias coisas te expulsaram da escola e nós tivemos que nos mudar para cá, para achar uma escola decente que te aceitasse.
Idem u školu da budem predmet požude za jadne štrebere koji ne mogu da dobiju amerièke pièke.
Eu só vim para a escola para se objeto de luxúria de pobres nerds que não conseguem ter xoxotas americanas.
Njujork tajms koji mu tvoj drug svakog dana nosi u školu da ga prouèava za sociologiju, a on ga uopšte ne èita.
O que é isso? O New York Times que seu amigo aqui recebe... todo dia, na escola, para estudos sociais... e não lê.
Ljudi idu u školu da bi bili pametniji kako bi mogli da naðu posao,
As pessoas vão pra escola para ficarem mais inteligentes e conseguirem emprego.
Mislim da bi djed trebao otiæi u školu da naslika još jednog anðela.
Acho que o vovô devia voltar à escola e pintar outro anjinho.
Naterao je celu školu da me zove cudni Botwin.
O colégio inteiro está me chamando de estranho Botwin.
Sad, pošto morap da imaš dete koje pohaða Agrestic školu da bi bila predsednik PTA, mislim da je ova mesto opet otvorena.
Agora, desde que você tenha que ter um filho frequentando Agrestic para presidir a PTA, Acredito que o posto está vago novamente.
Možda da se vratim u školu da dobijem diplomu pravnika.
Talvez eu volte a estudar e obtenha meu diploma.
Misliš da æe moj sin iæi u školu da izgleda kao da je prepušten sebi?
Achas que o meu filho não ia para a escola bem vestido?
Tami je napustila školu, da bi se pridružila rodeu.
Tammy largou o colegial para participar de rodeios.
Ti misliš samo zato što je mama išla u tu školu, da æe me to èarobno promijeniti?
Acha que só porque a mamãe foi estudar na Inglaterra, isso vai dar um jeito em mim?
Šta, ti si išla u školu, da nauèiš ovo da radiš?
O que, você foi a uma escola para aprender como fazer isso?
Ništa poput slanja svog klinca u "progresivnu" privatnu školu da želi spaljivati knjige tvog djeteta.
Nada como mandar sua filha pra uma escola particular "progressista"... que quer queimar os livros dela.
Nisam znao da puštaju ljude koji su napustili srednju školu da idu na matursko.
Não sabia que deixavam ir ao baile as pessoas que desistiram da escola.
Hoæeš li, molim te, uveriti gðicu Pre-kul-za-školu, da je naša ideja sa kostimima potpuno radikalna?
Será que você poderia convencer A Sra. Muito Legal pra Escola.
To je dvostruki užitak.... prijevremena mandatna mjera koja prisiljava školu da održi maturalnu veèe i deklaratorna presuda koja zaustavlja diskriminaciju protiv parova istoga spola u bilo kojim buduæim funkcijama.
São dois ataques. Uma cautelar que obrigue a escola a manter o baile e uma ação declaratória pondo fim à discriminação contra casais do mesmo sexo em festas futuras.
Ne, napustiti srednju školu da bi postao glumac bila je odlièna odluka.
Não, abandonar o ensino médio para ser ator foi uma ótima decisão.
Znao me je pratiti u školu da se uvjeri da ne prièam s deèkima.
Ele me seguia para escola para eu não falar com garotos.
Samo nešto za upis u školu, da sve bude legalno.
Para a matricula escolar para tornar legal.
Dobro plaæam vašu školu da mi èuva sina.
Pago uma bela grana para sua escola manter meu filho seguro.
Moja mama nas je napustila, pa sam morala napustiti školu da bih se brinula o porodici.
Minha mãe se separou no meu 1º ano, tive que abandonar. Cuidar da família.
Vraæam se u školu, da završim i uzmem diplomu.
Voltei para a faculdade, me formei e consegui o diploma.
Za dve nedelje, "Il Maestro", Pavaroti, posetiæe školu, da održi "master-èas."
Em duas semanas, Il Maestro, Pavarotti, visitará a escola para dar uma aula de mestrado.
Kažu da se vratila u školu, da bude uèiteljica?
Ela disse que vai voltar à escola, como professora.
Promatram školu da mogu bolje ocijeniti kandidata.
Apenas observando a escola para que possa avaliar melhor os candidatos. Porra.
Ne morate li u školu da vas nešto "nauèe"?
Você não tem que ir pra escola?
Moraæu da je šaljem u školu, da je hranim.
Eu vou ter que mandá-la para a escola, alimentá-la.
Ali, idem u veèernju školu da steknem kvalifikaciju, pa...
Mas estou estudando à noite para me formar...
Uvek mi je ukazivao da moram da se skoncentrišem na život, školu, da ne bih prošao kao on.
Ele sempre deixou claro que eu deveria me focar na minha vida, nos meus estudos, para eu não acabar que nem ele.
Došla sam u školu da pokupim Lijama i Oliviju, ali Olivija nije ovde.
Estou na escola para apanhar Liam e Olivia, mas Olivia não está aqui.
Pa, svo ovo vreme, mislio sam da se vraæa u školu da bi išla na medicinu, i plaæao sam to jer sam mislio da æe je to usreæiti, a ispostavilo se da su to sve gluposti.
Pensei que estava fazendo seu curso de extensão para poder entrar em Medicina, e eu paguei por isso porque achei que a faria feliz. Aí vem essa merda.
Napustio bih školu da mi Dag nije isprièao za Planketa.
Eu ia largar a "pós" até o Doug me contar a história do Plunkett...
Zašto, jer hoæe da napusti školu da bi se bavila svojim pozivom?
Por quê? Por querer deixar a escola e seguir a vocação dela?
Reci ocu da doðe u školu da idi kakve slike imaš na telefonu.
Mande seu pai vir aqui para ver o tipo de fotos que você tem no celular.
Išla je u školu da bi dobila informacije, tamo je sticala znanja
Ela foi para a escola para obter informação porque era lá que a informação vivia.
Poenta je u tome da, ako nastavimo da obrazovanje posmatramo samo kao dolazak u školu da bi se dobile informacije, a ne kao sticanje znanja kroz iskustvo, uvažavanje mišljenja učenika i prihvatanje grešaka kao dela procesa učenja,
O ponto principal é que, se continuarmos a olhar para a educação como se ela fosse sobre vir a escola obter informação e não sobre o aprendizado experimental, fortalecendo a voz dos estudantes e abraçando o fracasso, estamos perdendo o sinal.
Toliko imam iskustva da, dok si ti išao u privatnu školu da učiš Šekspirove sonete, ja sam te ritmove upijao i gurao u sebe.
Eu sou tão experiente que quando você foi para uma privilegiada escola aprender um soneto Shakespeareano eu estava pegando aquelas batidas chutadas e engolindo.
Sakatili su ih i evo nakon što sam ovde diplomirala, radila sam za Ujedinjene nacije, vratila sam se u školu da uradim svoj diplomski rad i konstantan plač ovih devojaka mi je bio u glavi.
Elas estavam sendo mutiladas, e aqui, depois que me formei, eu trabalhei na ONU, voltei para a faculdade para fazer o trabalho de conclusão, o grito constante dessas meninas estava a minha frente.
Kad ste u mogućnosti da pošaljete decu u školu, da pohađate fakultet ili da prosto nađete posao i zarađujete za sebe i one koje volite.
Significa poder mandar seus filhos à escola, estudar na universidade, ou apenas encontrar emprego para sustentar os que ama.
Nasuprot tome u šta nas uveravaju reketaši koji rangiraju fakultete - (Aplauz) ne morate da pohađate najugledniju školu da biste bili srećni i uspešni u životu.
contrário do que os rankings de faculdades nos faria crer, (Aplausos) não temos que ir à uma das escolas mais famosas para sermos felizes e bem-sucedidos na vida.
Ali, da skratim priču, napustio sam školu da bih gradio karijeru crtača.
Bom, pra resumir, Eu larguei os estudos, e segui minha carreira de cartunista.
Postoji takođe i mit da roditelji iz slamova nisu zainteresovani da im deca idu u školu, da bi ih radije poslali da rade.
Também existe o mito que os pais das favelas não estão interessados em que seus filhos frequentem a escola, eles achariam melhor colocá-las trabalhando.
2.7156510353088s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?